|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
Colditz Tour 7 |
Colditz Castle - The "White Tower" |
Der „Weiße Turm" des Schlosses (1506-30)(Mitte 16. Jahrhundert), von Süden gesehen. The "White Tower"of the Castle (1506-30)(mid 16th century), seen from the South. |
![]() |
Einfahrtsbrücke zum Schloß.Moat Bridge & Main entrance to Castle |
![]() |
Das sächsisch-dänische Doppelwappen (1585)The Saxon-Danish double arms (1585) |
![]() |
|
Dieses Schloss diente 1933-34 als Schuzhaftlager Hier begann für Viele aufrechte Antifaschisten der Leidensweg in die Konzentrationslager Sie Kämpften, damit wir leben. To honour them and to remind us that Colditz Castle was used to imprison German Anti-Nazis in the period 1933-34 and that the way of the cross to the concentration camp began here for many courageous individuals: They fought that we might live.
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |